当前位置:首页 > 应用范文 > 演讲稿 > 正文内容

奥巴马在中国上海访问时的英语演讲稿

抄范文2年前 (2023-07-21)演讲稿108

背景:贝拉克·侯赛因·奥巴马二世,美国第44任总统,出生于美国夏威夷州火奴鲁鲁,祖籍肯尼亚(The Republic of Kenya)。奥巴马是首位拥有黑人血统,并且童年在亚洲成长的美国总统,与不同地方与不同文化背景的人共同生活过。奥巴马曾在不同场合多次表示,若当选总统,将继续奉行“一个中国政策”,和中国建立建设性的关系,以维系长久的和平与繁荣。下面便是奥巴马在上海时的英文演讲稿。


  正文:PRESIDENT OBAMA: Good afternoon. It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you. I'd like to thank Fudan University's President Yang for his hospitality and his gracious welcome. I'd also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations. I don't know what he said, but I hope it was good. (Laughter.)
  
  奥巴马总统:你们好。能够有机会在上海跟你们大家交谈,我深感荣幸。我要感谢复旦大学的杨校长,感谢他的款待和热情的欢迎。我还要感谢我们出色的大使洪博培,他代表了我们两国之间的深远联系和相互尊重。我不知道他刚才说什么,但是希望他说得不错。(笑声)
  
  What I'd like to do is to make some opening comments, and then what I'm really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we've received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman. And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue.
  
  我今天准备先做一个开场白,但我真正希望做的是回答问题,不但回答在座的学生提出的问题,同时也回答从网上提出的一些问题,这些问题由在座的一些学生和洪博培大使代为提出。很抱歉,我的中文不如你们的英文,但我期待着这个和你们对话的机会。

  
  This is my first time traveling to China, and I'm excited to see this majestic country. Here, in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world -- the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity. And just as I'm impressed by these signs of China's journey to the 21st century, I'm eager to see those ancient places that speak to us from China's distant past. Tomorrow and the next day I hope to have a chance when I'm in Beijing to see the majesty of the Forbidden City and the wonder of the Great Wall. Truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future.
  
  这是我首次访问中国,看到你们壮丽的国家,我感到很兴奋。在上海,我们看到了全球瞩目的发展——高耸的大厦、繁忙的街道、创业的动态。这些都是中国步入 21世纪的迹象,让我感到赞叹。同时,我也期盼看到向我们展现中国悠久历史的古迹。明天和后天我会在北京,希望有机会看到壮观的故宫和奇迹般的长城。的确,这是一个既有丰富的历史,又对未来的希望充满信心的国家。
  
  The same can be said of the relationship between our two countries. Shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the United States and China. It was here, 37 years ago, that the Shanghai Communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people. However, America's ties to this city -- and to this country -- stretch back further, to the earliest days of America's independence.
  
  我们两国的关系也是如此。毫无疑问,上海在美中关系史上是一个具有重大意义的城市。正是在这里,37年前发布的《上海公报》(Shanghai Communique)开启了我们两国政府和两国人民接触交往的新篇章。然而,美国与这个城市以及这个国家的纽带可以追溯到更久远的过去,直至美国独立初期。


 
  In 1784, our founding father, George Washington, commissioned the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing Dynasty. Washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like China. This is a common American
  
  impulse -- the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial.
  
  1784年,我们的建国之父乔治?华盛顿主持了“中国女皇号”(Empress of China)的下水仪式。这条船前往中国海岸,寻求与清朝通商。华盛顿希望看到这条悬挂美国国旗的船前往世界各地,与像中国这样的国家缔结新的纽带。这是通常的美国人的愿望——希望达到新的地平线,建立新的、互利的伙伴关系。
  
  Over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions. And even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties. For instance, Americans will never forget the hospitality shown
  
  to our pilots who were shot down over your soil during World War II, and cared for by Chinese civilians who risked all that they had by doing so. And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.

  小编精

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由抄范文网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://xuebo.me/post/27221.html

“奥巴马在中国上海访问时的英语演讲稿” 的相关文章

演讲稿范文保护环境的演讲稿800字

  工欲善其事,必先利其器。如果我们即将要面临一场演讲活动,因此在演讲之前就需要提前准备好相应的稿子。演讲讲的是真人真事,抒的是真情实感。有哪些优质的演讲稿值得我们看看呢?小师傅教育网陆续为大家整理了演讲稿范文保护环境的演讲稿,更多相关内容请继续关注本网站。 演讲稿范文保护环境的演讲稿 篇1...

党课讲稿:践行群众路线 永葆为民宗旨

  我们的根本宗旨是全心全意为人民服务,所以我们党员一定要踏实践行群众路线,不忘初心,牢记使命。下面是由小师傅教育网小编为大家整理的“党课讲稿:践行群众路线 永葆为民宗旨”,仅供参考,欢迎大家来小师傅教育网阅读。   党课讲稿:践行群众路线 永葆为民宗旨 同志们:   “江山就是人民,人民就是江山...

精选优秀学生国旗下发言稿分享(5篇)

  我们经常会有在国旗下发言的机会,学生在国旗下讲话是很值得称赞的,重要的发言中,演讲稿显得非常重要,演讲稿的目的在于理清思路,好的演讲稿要怎么写呢?为此,小师傅教育网花时间整理了精选优秀学生国旗下发言稿,仅供参考,大家一起来看看吧。 精选优秀学生国旗下发言稿 篇1   敬爱的老师,亲爱的同学...

小学普通话比赛演讲稿800字7篇

  万事俱备,只欠东风。一般在正常演讲活动开始前,我们最好提前为自己准备一份演讲稿。演讲稿可以更好的表达自己心中的想法,演讲稿究竟要怎样写才好呢?急你所急,编辑为朋友们了收集和编辑了“小学普通话比赛演讲稿”,欢迎阅读,希望你能喜欢! 小学普通话比赛演讲稿 篇1   高尔基说:“书籍是人类进步的...

最新校企合作简短发言稿1000字

  小师傅教育网专题“校企合作发言稿”为你推荐以下内容。   为人性僻耽佳句,语不惊人死不休。如果我们要去参加一个发言大赛,发言稿的质量和我们的准备成正比,我们可以通过看哪些方面去判断一篇发言稿的好坏?因此,栏目特意整理了校企合作简短发言稿,欢迎分享给你的朋友! 校企合作简短发言稿【篇1】  ...

爱岗敬业企业的演讲稿6篇

  事实证明,努力才会有回报。当我们需要在大家面前进行一场演讲时,此时就可以把自己所思所想整理成文字写成演讲稿。通过演讲稿可以让听众了解你的情感与想法。你是否在寻找优秀的演讲稿模板呢?经过搜索整理,小编为你呈现“爱岗敬业企业的演讲稿”,在此提醒你收藏本页,以方便阅读! 爱岗敬业企业的演讲稿【篇1...